SENNHEISER SKM 1030 - Micrófono inalámbrico

SKM 1030 - Micrófono inalámbrico SENNHEISER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SKM 1030 SENNHEISER en formato PDF.

📄 68 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice SENNHEISER SKM 1030 - page 46
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de productoTransmisor de mano inalámbrico
MarcaSennheiser
ModeloSKM 1030
Dimensiones245 × 38 mm
PesoAprox. 250 g (con pila)
AlimentaciónPila de 9V (IEC 6LR61) o batería recargable BA 1032
Autonomía con pilaAprox. 6 horas
Autonomía con batería recargableAprox. 1,5 horas
Potencia de emisiónSKM 1030-6 : ≤5 mW ; SKM 1030-7 : ≤10 mW
Número de canalesHasta 6 canales
Rango de frecuencias30–45 MHz (según versión)
Tipo de micrófonoDinámico, supercardioide
Respuesta en frecuencia BF80–12 000 Hz (±1 / -3 dB)
Relación señal/ruido68 dB (A) según DIN 45412
ModulaciónFM de banda ancha
SintonizadorPLL (Phase-Lock-Loop)
LimpiezaRejilla desenroscable; enjuagar la espuma y la rejilla con agua tibia, secar completamente
Piezas de repuesto / reparabilidadAntena reemplazable (roscada); pilas/baterías reemplazables; rejilla y espuma lavables
SeguridadUsar solo pilas alcalinas; respetar la polaridad
Accesorios incluidosAntena de cable A 1032
Accesorios opcionalesBatería recargable BA 1032, cargador L 1032, correa para hombro SZU 1032, funda antiviento MZW 1032
Uso recomendadoVisitas guiadas, conferencias, presentaciones

Preguntas frecuentes - SKM 1030 SENNHEISER

¿Cómo cambiar la frecuencia de emisión en el SKM 1030?
Utilice un destornillador pequeño o la punta de la antena para girar el conmutador de frecuencia (marca 5) en el compartimento de las pilas. Cada posición corresponde a una frecuencia indicada en la placa de características. Asegúrese de que la frecuencia del receptor coincida.
¿Qué pila usar y cuánto dura?
Utilice una pila alcalina de 9V (IEC 6LR61). La autonomía es de aproximadamente 6 horas. Para una duración más larga, opte por la batería recargable BA 1032 (aprox. 1,5 h).
¿Cómo limpiar la rejilla del micrófono?
Desenrosque la rejilla, retire la espuma protectora. Enjuague la rejilla y la espuma con agua tibia, luego séquelas completamente con un secador de pelo antes de volver a montar.
¿Puedo usar el SKM 1030 sin antena?
Sí, en ciertas condiciones, pero el alcance se reducirá considerablemente. Se recomienda usar siempre la antena suministrada o una antena helicoidal opcional.
¿Cómo silenciar el micrófono sin apagar el transmisor?
Use el interruptor marca 8 (ON/OFF) en el lateral. En posición OFF, el micrófono está mudo pero la transmisión continúa, evitando ruidos.
¿Qué hacer si no sale sonido del receptor?
Verifique que la pila esté correctamente insertada y cargada, que la frecuencia de emisión coincida con la del receptor, y que el receptor esté encendido y en el canal correcto.
¿El SKM 1030 es compatible con el sistema HiDynplus?
No, el sistema compandor HiDynplus está reservado para el modelo SKM 1032. El SKM 1030 no está equipado con él. Use un receptor compatible.
¿Cómo llevar el micrófono al hombro?
Fije la correa opcional SZU 1032 al micrófono como se indica en las instrucciones. En modo portátil, ajuste la sensibilidad a HIGH para una mejor captación de sonido.
¿Cuál es la diferencia entre SKM 1030 y SKM 1032?
El SKM 1030 está diseñado para visitas guiadas con un rango de BF reducido (80-12 kHz), mientras que el SKM 1032 ofrece mejor calidad de audio (100-20 kHz) e incorpora el compandor HiDynplus para escenarios o conferencias.
¿Puedo usar una batería recargable en lugar de una pila?
Sí, Sennheiser ofrece la batería BA 1032 diseñada para este micrófono. Cárguela con el cargador L 1032. Atención: no usar baterías no adecuadas.

Preguntas de los usuarios sobre SKM 1030 SENNHEISER

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Micrófono inalámbrico en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SKM 1030 - SENNHEISER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SKM 1030 de la marca SENNHEISER.

MANUAL DE USUARIO SKM 1030 SENNHEISER

INSTRUCCIONES PARA EL USO

GEBRUIKSAANWIJZING

SKM 1030

SKM 1032

SENNHEISER SKM 1030 - 1

SENNHEISER SKM 1030 - 2

SENNHEISER SKM 1030 - 3

SENNHEISER SKM 1030 - 4

SENNHEISER SKM 1030 - 5

SKM 1030

SKM 1032

SENNHEISER SKM 1030 - 6

<0,5 % con escursione nominale

IEC 6LR61, 9 V, alcalina

o accumulatorate Sennheimer BA 1032

da 6,5 a 9 V

ca. 65mA

ca. 6 h

ca. 1,5h

245 × 38 ~mm

ca. 250g ,incl.pila

Los modelos SKM 1030 y SKM 1032 son transmisores manuales queCNTAN con un microfono integrado y se emplean en equipos de transmissions microfónica inalámbrica.

El camino de uso es muy diverso. El modelo SKM 1030 se usa principalmente en equipos de conducccion de personas, en tanto que el SKM 1032 se usa Frequentlymente en el teatro o como micrófono vocal. Los transmisores peuventLTEse en la mano o colgados del cuelloutilizarando el dispositivo SZU 1032 (accesorio). Completan el Sistema de transmisión los Accumuladores BA 1032 y el cargador L 1032.

Characteristicaspeciales

Gran seguridad ylarge tiempo de service incluoso alutilizarloscon los acumuladores
Son muy fáciles de manejar yemploi
- Seccion de canales
- Pueden usarse con el accumulator de alto rendimiento BA 1032, que searga muy
- Interruptor silencioso CON/DESCON para la seals del micrófono.

SENNHEISER SKM 1030 - Characteristicaspeciales - 1

SENNHEISER SKM 1030 - Characteristicaspeciales - 2

SENNHEISER SKM 1030 - Characteristicaspeciales - 3

Ejecuciones

SKM 1032-0 Micrófono inalámbrico. Banda ancha de FM, banda de 8m . Potencia Tmaxima de radiación 5mW . Conmutable a 3 freuencies: 36,7 MHz, 371, MHz, 37,9 MHz. Sistema supresor de ruidos HiDynplus™ de Sennheiser. Homologado en Alemania para uso general.

SKM 1032 VHF Micrófono inalámbrico. Banda ancha de FM, gama VHF. Gama de Frequencias: 138-145 MHz o 170-260 MHz. Conmutable a 6 Frequencias. Sistema supresor de ruidos HiDynplus™ de Sennheiser. Reservado para'utilisation professionnel en radiodifusoras o en teatros.

SKM 1030-6 Micrófono inalámbrico. Banda estrecha de FM, banda de 8 m. Potencia Tmaxima de radiación 5 mW. Comutable a 6 freccuencias; freccuencias preferentes entre 36,64 MHz y 37,98 MHz. Interruptor silencioso CON/DESCON para la.), general.

SKM 1030-7 Micrófono inalámbrico, igual al SKM 1030-6. Mayor potencia de radiación de 10mW . En Alemania sólo está autorizado para uso de la采暖able.

SKM 1030-7 BU Microfondo inalámbrico, igual al SKM 1030-7. Con casquillo TB de 2,5 mm Ø para la reproducción de música o información vocal tomas de una cinta.

INDICACIONES Además de这些模型的standard también puede suministrarse microfonos inalábricos de las series SKM 1030 y SKM 1032 para uso con Frequencias especialas. Estos transmisoreshlen el distinctive adicional ... SF.

SENNHEISER SKM 1030 - Ejecuciones - 1

SENNHEISER SKM 1030 - Ejecuciones - 2

SENNHEISER SKM 1030 - Ejecuciones - 3

SENNHEISER SKM 1030 - Ejecuciones - 4

SENNHEISER SKM 1030 - Ejecuciones - 5

Forma de colocar la pila

La pila se colocará según se indica en la ilustración.

Tengase cuidado de no invertir la polaridad.
Utilicense exclusivamente pilas de alcal y manganeso

De lo contrario, el tiempo de servicios disminuirá considerablemente (véanse datos技术和icos).

Al usable el equipo regularamente, en lugar de utiliser pilas es recommendable usar acumuladores recargables BA 1032, que pueda cargarse rápidamente.

Accumuladores BA 1032, forma de recargarlos en el cargador L 1032

Los acumuladores BA 1032 se recargan con el cargador L 1032 y el transformador enchufable NT 1032. Durante el proceso de cargo uno de los acumuladores puede permanecer dentro del microfondo cuando el othero se inserta en el compartmento especial del cargador. Los aparatos L1 1032 y NT 1032 peuvent suministrarse como accesos.

La connexion entre el cargador L 1032 y los aparatos SKM 1030 y SKM 1032 se establiece por medio de los contactos dearga (vease la ilustracion en la pagina seguiente).

Tengase siempre cuidado de que los contactos de energia permanezcan siempre limpios, es decir, que el metal está brillante.

SENNHEISER SKM 1030 - Accumuladores BA 1032, forma de recargarlos en el cargador L 1032 - 1

SENNHEISER SKM 1030 - Accumuladores BA 1032, forma de recargarlos en el cargador L 1032 - 2

SENNHEISER SKM 1030 - Accumuladores BA 1032, forma de recargarlos en el cargador L 1032 - 3

SENNHEISER SKM 1030 - Accumuladores BA 1032, forma de recargarlos en el cargador L 1032 - 4

Reglaje de la Frecuencia de Transmisión

El interruptor 5 sirve para regular la fecuencia de transmisión. Cada una de las cífras del interruptor correponde a una fecuencia de transmisión. En la placá de caracteristicas del compartmento de las pilas se encontrarlos datos exactos sobre Frequencias.

Tenga en cuenta que la fecuencia de transmisión y la fecuencia de Reception regulada en el receptor deben ser identicas.
- Como usar usesse un destornillador pouco (hoja de 2mm de ancho) o el extremo de la antenna de alambre representada también como hojacka.

Conectar el aparato y:Elegir la Sensibilidad

Tanto el interruptor de connexion y desconexión 6 como el interruptor selector para la sensibilitad se presenta en una cavidad en la parte inferior de la carca.
El interruptor de connexion/desconexión, uso con más Frequencia, sobresale ligeramente.

Tras conectar el aparato, espere uno dos segundos. El transmisor requiere este periodo para adaptarse a la Frequencia elegida (enclavamente PLL).

Al estar el selector ① de sensibilidad en posicion „LOW“, disinmuirá la penal de BF. De tal forma se evita que se produca sobreexcitación al haber muy cerca al aparato.

Disminución para el SKM 1030: 14 dB, aproximamente
Disminución para el SKM 1032: 20 dB, aproximamente

SENNHEISER SKM 1030 - Conectar el aparato y:Elegir la Sensibilidad - 1

SENNHEISER SKM 1030 - Conectar el aparato y:Elegir la Sensibilidad - 2

SENNHEISER SKM 1030 - Conectar el aparato y:Elegir la Sensibilidad - 3

SENNHEISER SKM 1030 - Conectar el aparato y:Elegir la Sensibilidad - 4

Desconectar el sonido del transmisor manual

El interruptor 3 le permette a Vd. desconectar „silenciar“) el micrófono de este transistor manual sin necessities de interruprir la transmisión radiofónica. Con然是 evitan los ruidos en el receptor, en el momento en que se desconecta el sonido en el transistor. En el interruptor está signaladas las positions „ON“ y „OFF“.

El interruptor ⑧ puede ser bloqueado,

con lorial se evita una conexion involuntaria:

SENNHEISER SKM 1030 - Desconectar el sonido del transmisor manual - 1

SENNHEISER SKM 1030 - Desconectar el sonido del transmisor manual - 2

SENNHEISER SKM 1030 - Desconectar el sonido del transmisor manual - 3

SENNHEISER SKM 1030 - Desconectar el sonido del transmisor manual - 4

SENNHEISER SKM 1030 - Desconectar el sonido del transmisor manual - 5

SENNHEISER SKM 1030 - Desconectar el sonido del transmisor manual - 6

SENNHEISER SKM 1030 - Desconectar el sonido del transmisor manual - 7

SENNHEISER SKM 1030 - Desconectar el sonido del transmisor manual - 8

FORMA DE CAMBIAR LA ANTENA

Existen diversas antenas realizables con los transmisores SKM 1030/SSKM 1032. Además de la antenna de alambre (banda de 8 metros), también puede'utilizarse una antenna giratoriaorta (en preparaciónactualmente). La antenna pueda sustituirse fácilmente, dato que esta se encontrarata atornillada al casquillo 6.

SENNHEISER SKM 1030 - FORMA DE CAMBIAR LA ANTENA - 1

En casos exceptionales también puede lograrse el funcionaimiento sin antenna; en tal caso, las piezas electrónicas y la pila actuan como antenna, awhile el alcance del aparato disminuye.
ElmodeloSKM1032VHFfuncionaconunaantenaintegradyportantocarece decasquillodeconexiónparaunaantenaexterna.

LIMPIZA DE LA JAULA METALICA

La jaula metálica puede desatornillarse para limpiarla. Para limpiar la jaula y la pieza de material esponjoso, úsese agua limpia; para secarlas lo mejor es emplear un secador deleo.
Antes de colocarlas-Newvamente en el aparato,cerciorese de que la jaula y la pieza de material esponjoso esten totalmente secas.

SISTEMA SUPRESOR DE RUIDOS HiDynplus™ (SOLO PARA MODELO SKM 1032)

El Modelo SKM 1032 está provisto del sistemas supresor de ruidos HiDynplus™ de Sennheiser. Para Obtener un funcionaperfecto, es indispensable que en el receptoremploi exista también el mesmo sistemas.

SENNHEISER SKM 1030 - SISTEMA SUPRESOR DE RUIDOS HiDynplus™ (SOLO PARA MODELO SKM 1032) - 1

SENNHEISER SKM 1030 - SISTEMA SUPRESOR DE RUIDOS HiDynplus™ (SOLO PARA MODELO SKM 1032) - 2

SENNHEISER SKM 1030 - SISTEMA SUPRESOR DE RUIDOS HiDynplus™ (SOLO PARA MODELO SKM 1032) - 3

SENNHEISER SKM 1030 - SISTEMA SUPRESOR DE RUIDOS HiDynplus™ (SOLO PARA MODELO SKM 1032) - 4

SENNHEISER SKM 1030 - SISTEMA SUPRESOR DE RUIDOS HiDynplus™ (SOLO PARA MODELO SKM 1032) - 5

FORMA DE LLEVAR O SUJETAR EL MICROFONO INALAMBRICO

Al utilizar como(transmisor manual,regulse la sensibilidad a „LOW“.Para transmisiones exteriores y al haber muy de circa al micrófono,utilicese la caperuza antivirus MZW 1032,que disminuye las detonaciones y los ruidos occasionados por el viento.
El dispositivo SZU 1032 permiteVELIgAR los transmisores SKM 1030 6 1032 colgados al cuello. El transmisor se suseta segun muestra la ilustracion. En tal caso, el interruptor selector de sensibilidad se colocar en posicION , HIGH".

SENNHEISER SKM 1030 - FORMA DE LLEVAR O SUJETAR EL MICROFONO INALAMBRICO - 1

ALGUNAS INSTRUCCIONES PARA CORREGIR FALLOS

Fallo

El aparato no funciona débiles

Realimentación acústica el SMK 1032

No se logra la transmisión awhile el transmisor está conectado

Distorsión del sonido

Causa possible

Pila/acumulador descargados o demasiado
Se ha invertido la polaridad
El receptor empleado carece de HiDynplus
La fecuencia de transmisión no coincide con la fecuencia del receptor
El interruptor de sensibilitad está en "HIGH", lo cual es demasiado alto.

SENNHEISER SKM 1030 - Causa possible - 1

SENNHEISER SKM 1030 - Causa possible - 2

SENNHEISER SKM 1030 - Causa possible - 3

DATOS TECNICOS

Preparación de Frequencias

Número y retúcula de canales

Potencia de radiación

Frecuencias portadoras SKM 1030

Frecuencias preferentes

para el Modelo SKM 1030-7

Tipo de modulación

Ancho de la banda de conmutación

Elevatorion nominal/elevatorion

Distancia de tension de ruidos

(elevación nominal)

Distancia de tension de

interferencias (elevatorion nominal)

Gama de frequencies BF

Factor de distorsión a 1 KHz

Presión sonora para elevación

nominal

Micrófono

Preemphasis

Factor de distorsión a 1 KHz

Alimentación de corriente

Tiempo de servicios con pilas

Tiempo de servicios con

acumulador BA 1032

Dimensiones

Peso

El suministro comprende:

SKM 1030-6 / SKM 1030-7

Sintetizador PLL (Phase-Lock-Loop)

max. 6 derialquier multiple de 5kHz

SKM 1030-6: ≤ 5mW

SKM 1032-7: ≤ 10mW

6 freuencias en la gama de 30-45 MHz

68 dB(A) según DIN 45412 a 1 kHz

58 dB según CCIR, DIN 45405

acumulador Sennheiser BA 1032

6,5历经 9V

aprox. 65mA

aprox. 6 h

aprox. 1,5h

245× 38mm

aprox. 250g incluyendo la pila

1 transmisor manual SKM 1030

1 antenna projectable A 1032

DATOS TECNICOS ESPECIALES DEL SKM 1032 BU

Entrada adicular BF

-16 dBU (120mV) a 10 kΩ, jack mono

2,5 mm asimétrico, para conectarlo a una

fuente de sonido de alto volumen sonoro

(cinta magnetofónica, p.ej.)

Reserva de modificaciones

SENNHEISER SKM 1030 - DATOS TECNICOS ESPECIALES DEL SKM 1032 BU - 1

SENNHEISER SKM 1030 - DATOS TECNICOS ESPECIALES DEL SKM 1032 BU - 2

SENNHEISER SKM 1030 - DATOS TECNICOS ESPECIALES DEL SKM 1032 BU - 3

SENNHEISER SKM 1030 - DATOS TECNICOS ESPECIALES DEL SKM 1032 BU - 4

DATOS TECNICOS

Preparación de Frequencias

Número y retúcula de canales

Potencia de radiación

Frecuencias portadoras,

SKM 1032-0

Frecuencias portadoras,

SKM 1032 VHF

Tipo de modulación

Ancho de banda de conmutación

Elevatorion nominal/elevatoracion pico a 1 KHz

Distancia de tension de ruidos

(elevation nominal)

Distancia de tension de

ruidos (elevación nominal)

Margen de frequencia BF

Sistema supresor de ruidos

Presión sonora para elevación

Micrófono,

Preemphasis

Factor de distorsión a 1 KHz

Alimentación de corriente

Consumo de corriente

Tiempo de servicios con pila

Dimensiones

Peso

El suministro comprende:

El suministro comprende:

Reserva de modificaciones

SKM 1032-0 / SKM 1032-VHF

Sintetizador PLL (Phase-Lock-Loop)

max. 6 derialquier multiple de 5kHz

≤ 5 ~mW

6 freuencias en la gama de 30-45 MHz

6 freuencias en la gama de

138-145 o en la gama de 170-260 MHz

FM, banda ancha

SKM 1032-0:3MHz

SKM 1032-VHF: 12 MHz

± 40kHz / ± 56kHz con HiDynplus

114 dB(A) según DIN 45412 a 1 kHz

102 dB según CCIR, DIN 45405

100-20.000 Hz +1/-3 dB

HiDynplus™ de Sennheiser

Reglaje ^* HIGH:105 dB spl

Reglaje,LOW":125 dB spl

dinamic, arrinonado

150 μs

< 0.5% a elevación nominal

IEC 6LT61, 9 V, alcalina

o accumulator Sennheiser BA 1032

6.5 hasta 9V

aprox. 50mA

8 horas, aprox. con pila

2 horas, aprox. con accumulator BA 1032

245× 38mm

aprox. 250g , con la bateria

1 transmisor manual SKM 1030

1 soporte de sujeción SZU 1032

1 suporte microfono STH 1051

1 antenna projectable A 1032

1 transmisor manual SKM 1030

1 soporte de sujeción SZU 1032

declaramos que这些东西 aparados complen los requisimientos báscicos de la normativa de la CEE 89/336/EEC resp. de la normativa R&TTE 1999/5/EC.

Con el fin de realizar de forma adecuada los requis它们 referidos en las normativas de la CEE fueron consultadas las siguientes normativas:

Observación: ! Antes de lapellaa en functionamentodeferán observarse los respectivos reglamientos naciales!

Tambien en Internet, bajo „http://www.sennheiser.com“ obtendrá Vd. informaciones actuales sobre los productos Sennheiser.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SENNHEISER

Modelo : SKM 1030

Categoría : Micrófono inalámbrico